-
1 sucer
sucer [syse]➭ TABLE 3 transitive verba. to suck• sucer son pouce/ses doigts to suck one's thumb/one's fingers• se sucer la poire or la pomme (inf!: inf!) to kiss passionately* * *syseverbe transitif to suck* * *syse vt[sang] to suck* * *sucer verb table: placerA vtr1 to suck; sucer son pouce to suck one's thumb; sucer la haine/religion avec le lait fig to learn hatred/religion at one's mother's knee; sucer les économies de qn○ fig to milk sb of his/her savings;2 ●to suck [sb] off●.[syse] verbe transitif1. [liquide] to suck2. [doigt, stylo] to suck (on)4. (très familier) [boisson] to tipple————————se sucer verbe pronominal transitifse sucer la pomme (très familier) ou la poire (très familier) ou le museau (très familier) to neck, to snog (très familier & UK), to make out (US) -
2 sucer
[syse]Verbe transitif (un bonbon) chupar(son pouce) chupar* * *sucer syse]verbo1 chupar; chucharsucer une pastillechupar uma pastilhasucer la sucettechuchar a chupeta2 sorverj'aime sucer le jus du citroneu gosto de sorver o sumo do limãoles sangsues sucent le sangas sanguessugas sugam o sangue -
3 sucer
sucer [suusee]♦voorbeelden:♦voorbeelden:¶ pastilles qui se sucent • pastilles waarop je moet zuigen, die je op moet zuigenv -
4 sucer
[syse]Verbe transitif (un bonbon) chupar(son pouce) chupar* * *[syse]Verbe transitif (un bonbon) chupar(son pouce) chupar -
5 sucer qn jusqu'à la moelle
(sucer [или vider] qn jusqu'à la moelle (des os) [тж. sucer toute la moelle / les moelles à qn])Clémence s'en donnait à se faire vider les moelles avant trente ans; le lendemain de noces sérieuses, elle ne sentait plus le carreau sous ses pieds, elle dormait sur la besogne... (É. Zola, L'Assommoir.) — В молодости, когда ей еще не было тридцати, Клеманс трудилась, не щадя себя. Иногда после бессонной ночи она еле держалась на ногах и засыпала над работой...
2) (тж. épuiser la moelle des os) исчерпать что-либо до концаCar la campagne continue. Les journaux n'ont pas encore épuisé la moelle de cet os. On parle des milliers d'ampoules que l'Institut national aurait dû détruire en hâte par la faute de M. Pasquier... (G. Duhamel, Le combat contre les ombres.) — Так как кампания продолжается. Газеты еще не исчерпали до конца эту тему. Говорят о тысячах ампул, которые Национальный институт якобы вынужден был спешно уничтожить по вине господина Паскье.
3) (тж. tirer à qn jusqu'à la moelle des os) обобрать до ниткиDictionnaire français-russe des idiomes > sucer qn jusqu'à la moelle
-
6 sucer le sang
(sucer le sang [или s'engraisser du sang] (du peuple))сосать, пить кровь (народа)On n'entendait point parler de vampires à Londres, ni même à Paris. J'avoue que dans ces deux villes il y eut des agioteurs, des traitants, des gens d'affaires, qui sucèrent en plein jour le sang du peuple, mais ils n'étaient point morts, quoique corrompus... (Voltaire, Dictionnaire philosophique.) — Ни в Лондоне, ни в Париже ничего не слыхали о вампирах. Но я утверждаю, что в обоих этих городах появились спекулянты, откупщики, мошенники, которые среди бела дня сосали кровь народа, но они вовсе не были мертвы, хотя и насквозь растленны.
-
7 sucer les moelles
-
8 sucer avec le lait
sucer avec le lait -
9 sucer le sang du peuple
sucer le sang du peuple -
10 sucer qc. avec le lait
-
11 sucer qn. jusqu'au dernier sou
sucer qn. jusqu'au dernier souDictionnaire français-néerlandais > sucer qn. jusqu'au dernier sou
-
12 sucer qn. jusqu'à la moelle
Dictionnaire français-néerlandais > sucer qn. jusqu'à la moelle
-
13 sucer un verre
-
14 sucer
sucernasávatsátvycucatvysátvysávatcucatnasát -
15 sucer son pouce
sucer son poucecucat si palec -
16 sucer un citron
sucer un citronvysávat šťávu z citronu -
17 sucer
v -
18 sucer
vt.1. соса́ть ◄-су, -ёт►, поса́сывать/пососа́ть restr.; выса́сывать/вы́сосать (en extrayant et en absorbant); вса́сывать/всоса́ть (en absorbant); отса́сывать/отсоса́ть (en extrayant); обса́сывать/обсоса́ть (de toutes parts); насоса́ться pf. (+ G) ( tout son soûl);sucer son pouce — соса́ть па́лец; sucer le tuyau de sa pipe — поса́сывать тру́бку; sucer la moelle d'un os (le jus d'un fruit) — выса́сывать мозг из ко́сти (сок из фру́кта); la sangsue a sucé le sang — пия́вка ∫ вы́сосала кровь (↑насоса́лась кро́ви); sucer la plaie — отса́сывать (+ A) из ра́ны; ● sucer qn. jusqu'à la moelle — вытя́гивать/вы́тянуть все жи́лы из кого́-л.; sucer avec le lait de sa mère... — всоса́ть с молоко́м ма́териsucer un bonbon — соса́ть конфе́ту;
2. pop. вытя́гивать/вы́тянуть; пить ◄пью, -ёт, -ла►/ вы= neutre. -
19 sucer
-
20 sucer
1. vt1) сосать, обсасывать; отсасывать; высасывать (также перен.)sucer la moelle d'un os — высасывать мозг из кости••sucer qn jusqu'à la moelle разг. перен. — выжать из кого-либо все сокиsucer qn jusqu'au dernier sou — вытянуть у кого-либо всё до последней копейкиsucer la roue d'un coureur — прилипнуть к колесу гонщика ( в гонках)2) разг. потреблять, жрать ( горючее - о машине)2. vi аргопить, пьянствовать- se sucer
См. также в других словарях:
sucer — [ syse ] v. tr. <conjug. : 3> • 1175; sucier 1120; lat. pop. °suctiare, class. sugere, rad. succus « suc » I ♦ 1 ♦ Aspirer au moyen des lèvres, en faisant le vide dans la bouche (la partie liquide que renferme un corps solide). ⇒ absorber;… … Encyclopédie Universelle
sucer — Sucer. v. act. Tirer quelque liqueur, ou quelque suc avec la bouche. Sucer le lait. sucer un os, la moüelle d un os. les loups sucent le sang des brebis, la belette suce le sang des pigeons. il fit sucer sa playe par un esclave. on applique des… … Dictionnaire de l'Académie française
sucer — Sucer, Sugere, Exugere, Lingere. Sucer du laict de la mamelle, Lactere, Vbera sugere … Thresor de la langue françoyse
Sucer le sang de, à quelqu'un — ● Sucer le sang de, à quelqu un l exploiter, vivre à ses dépens, le dépouiller complètement … Encyclopédie Universelle
sucer — (su sé. Le c prend une cédille devant a et o : suçant, suçons) v. a. 1° Tirer une liqueur, un suc avec les lèvres et à l aide de l aspiration. Sucer la moelle d un os. • Regardez les abeilles sur le thym ; elles y trouvent un suc fort amer ;… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
SUCER — v. tr. Aspirer avec la bouche un liquide, une substance, le suc d’une chose. Sucer la moelle d’un os. Les loups sucent le sang des brebis. On applique des sangsues, afin qu’elles sucent le sang. L’enfant suce le lait de sa nourrice. Fig., Sucer… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
SUCER — v. a. Tirer quelque liqueur, quelque suc avec les lèvres et à l aide de l aspiration. Il se dit également en parlant De la liqueur qu on attire, et Du corps dont on attire la liqueur. Sucer un os, la moelle d un os. Les loups sucent le sang des… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
Sucer la roue — Glossaire du cyclisme Sommaire 1 A 2 B 3 C 4 D 5 E … Wikipédia en Français
sucer — v.t. Pratiquer la fellation. / Sucer la pomme, embrasser. / Sucer le bonbon, baiser l anneau épiscopal (ecclés.) … Dictionnaire du Français argotique et populaire
sucer — (v.) En langage vulgaire, le verbe sucer est utilisé pour designer l acte de faire une fellation … Dictionnaire de Sexologie
sucer — Passer la langue sur le membre viril pour l’amener à érection, et le faire décharger. Que les chiens sont heureux! Ils se sucent la pine, Ils s’enculent entre eux! TH. GAUTIER. Je voudrais être chien Car du soir au… … Dictionnaire Érotique moderne